Url pour sites multilingues
Règles du forum
Attention ce forum est destiné avant tout à ceux qui découvrent le référencement. Les membres qui auront l'amabilité de répondre à leurs questions sont priés de rester courtois, polis, indulgents, patients et pédagogues... Merci d'avance !
Par ailleurs, inutile d'utiliser ce forum uniquement pour obtenir des liens vers vos sites, les liens sont désactivés pour le référencement (nofollow).
Attention ce forum est destiné avant tout à ceux qui découvrent le référencement. Les membres qui auront l'amabilité de répondre à leurs questions sont priés de rester courtois, polis, indulgents, patients et pédagogues... Merci d'avance !
Par ailleurs, inutile d'utiliser ce forum uniquement pour obtenir des liens vers vos sites, les liens sont désactivés pour le référencement (nofollow).
2 messages
• Page 1 sur 1
Consultez la formation au REFERENCEMENT naturel Google de WebRankInfo / Ranking Metrics
- Referinfo
- Nouveau WRInaute

- Messages: 39
- Inscription: 24 Déc 2011
Url pour sites multilingues
Je viens de lire les recommandations Google pour les sites multilingues, mais j'ai toujours une question en attente :
si on chosit une structure www.example.com/fr/ et www.example.com/en/ par exemple.
Est-il préjudiciable d'avoir alors le même nom de fichier html ?
Ex :
www.example.com/fr/voici-un-test.html
www.example.com/en/voici-un-test.html
En d'autres terme, la distinction du répertoire langue est-elle suffisante, et les pages html seront-elles bien indexées différemment par Google ?
si on chosit une structure www.example.com/fr/ et www.example.com/en/ par exemple.
Est-il préjudiciable d'avoir alors le même nom de fichier html ?
Ex :
www.example.com/fr/voici-un-test.html
www.example.com/en/voici-un-test.html
En d'autres terme, la distinction du répertoire langue est-elle suffisante, et les pages html seront-elles bien indexées différemment par Google ?
- keitboor
- WRInaute occasionnel

- Messages: 328
- Inscription: 19 Juil 2004
Re: Url pour sites multilingues
Préjudiciable pour tes visiteurs c'est sûr, il vaut mieux que le nom de la page soit dans la même langue que le contenu, pour reprendre ton exemple :
-http://www.example.com/fr/voici-un-test.html
-http://www.example.com/en/this-is-a-test.html
Il y aura aussi un préjudice sur ton référencement, en ayant un titre unique, tu cible les mêmes mots-clés et tu perds ainsi en pertinence.
Pour résumé, je te recommande chaudement de traduire tes noms de pages
-http://www.example.com/fr/voici-un-test.html
-http://www.example.com/en/this-is-a-test.html
Il y aura aussi un préjudice sur ton référencement, en ayant un titre unique, tu cible les mêmes mots-clés et tu perds ainsi en pertinence.
Pour résumé, je te recommande chaudement de traduire tes noms de pages
2 messages
• Page 1 sur 1
Formation recommandée sur ce thème :
Formation REFERENCEMENT naturel Google : apprenez une méthode efficace pour optimiser à fond le référencement naturel dans Google de façon durable... Formation animée par Olivier Duffez et Fabien Facériès, experts en référencement naturel.
Tous les détails sur le site Ranking Metrics : programme, prix, dates et lieux, inscription en ligne.
Lectures recommandées sur ce thème :
- Analyse des backlinks
Cet outil vous permet d'analyser en détails la "popularité" de votre site sur Google. En plus du nombre de liens pris en compte par Google, il calcule le pourcentage de liens internes parmi tous les liens, et il affiche les premières URL trouvées. - Recherche de citations d'un site en texte brut
Cet outil vous permet de trouver des pages citant votre site mais ne faisant pas (encore) de lien. Il suffira parfois d'un simple mail pour transformer cette simple citation en lien (backlink).
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité
