traduction contre lien ou autre proposition
1 message
• Page 1 sur 1
-

ChoCopoP - WRInaute discret

- Messages: 236
- Inscription: 3 Oct 2005
traduction contre lien ou autre proposition
bonjour,
webmaster d'un site d'information sur une technologie d'accès à Internet: le Wimax, j'édite un site regroupant un maximum d'informations concernant cette technologie.
Malheureusement la plupart des articles sont en langue étrangère, anglais et allemand espagnol ou portugais, et parfois meme d'autres langues.
Je recherche des traducteurs dans ces différentes langues capables de réaliser des traductions de certains articles.
en échange de ce travail, je peux vous proposer soit des échanges de liens sur divers sites, j'étudie aussi toutes autres propositions.
le site :
le portail du wimax
n'hésitez pas à me contacter
merci à bientôt
webmaster d'un site d'information sur une technologie d'accès à Internet: le Wimax, j'édite un site regroupant un maximum d'informations concernant cette technologie.
Malheureusement la plupart des articles sont en langue étrangère, anglais et allemand espagnol ou portugais, et parfois meme d'autres langues.
Je recherche des traducteurs dans ces différentes langues capables de réaliser des traductions de certains articles.
en échange de ce travail, je peux vous proposer soit des échanges de liens sur divers sites, j'étudie aussi toutes autres propositions.
le site :
le portail du wimax
n'hésitez pas à me contacter
merci à bientôt
1 message
• Page 1 sur 1
Lectures recommandées sur ce thème :
- Traduction d'une proposition en anglais
- proposition de lien Accepter ou non?
- probleme traduction et lien page
- Lien contre courte traduction
- Proposition partenariat échange de lien
- Echange de lien : site de langue et traduction
- Proposition d'échanges de lien thématique canoe kayak
- ou faire une proposition d échange de lien alors ?
- recu proposition de d'un site d'echange de lien
- xxx aime votre lien Problème de traduction
Consultez la description détaillée des produits ou services de Google suivants : Outils linguistiques de Google
- Tester le type de redirection
Cet outil vous permet de tester la validité d'un lien pour le référencement. Il vous indique la nature du lien (lien en dur, redirection bien gérée par les moteurs ou redirection mal gérée par les moteurs). - Calcul du taux de backlinks vers pages internes
Cet outil vous permet de calculer le taux de liens profonds vers un site web. Un lien profond est un lien qui ne pointe pas vers la page d'accueil mais au contraire vers une page interne du site. Les sites dont l'essentiel du référencement vient de leurs inscriptions dans des annuaires ont un taux de liens profonds faible ; à l'inverse, les sites de référence ont souvent un taux de liens profonds plus important, signe que leur contenu a suscité de nombreux liens spontanés. - Transformer des citations en liens
Cet outil vous permet de trouver des pages citant votre site mais ne faisant pas (encore) de lien. Il suffira parfois d'un simple mail pour transformer cette simple citation en lien (backlink).
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités
