Site internationnal et Duplicate Content
7 messages • Page 1 sur 1
Site internationnal et Duplicate Content
Bonjour,
Je développe un site multi-langue international. Le site est basé sur une structure unique. Mon problème est le suivant:
L'adresse de mon site Belgique en Anglais est :
http://be.socompetent.com/i-Home-VLLlJJZZen.html
et l'adresse de mon site France en Anglais est :
http://fr.socompetent.com/i-Home-VLLlJJZZen.html
Mon soucis est que la page principale de ces deux sites ne diffèrent que très légèrement puisque le principe est justement d'avoir une vraie homogénéité entre les sites. Les seuls différences sont donc dans la colonne de droite, les news et les dossiers sur le droit du travail.
Ma question est comment puis-je faire pour éviter le problème de duplicate content auquel je doute que je puisse échapper ?
Par avance Merci.
Ludovic (http://fr.socompetent.com)
Je développe un site multi-langue international. Le site est basé sur une structure unique. Mon problème est le suivant:
L'adresse de mon site Belgique en Anglais est :
http://be.socompetent.com/i-Home-VLLlJJZZen.html
et l'adresse de mon site France en Anglais est :
http://fr.socompetent.com/i-Home-VLLlJJZZen.html
Mon soucis est que la page principale de ces deux sites ne diffèrent que très légèrement puisque le principe est justement d'avoir une vraie homogénéité entre les sites. Les seuls différences sont donc dans la colonne de droite, les news et les dossiers sur le droit du travail.
Ma question est comment puis-je faire pour éviter le problème de duplicate content auquel je doute que je puisse échapper ?
Par avance Merci.
Ludovic (http://fr.socompetent.com)
Consultez la formation au référencement naturel Google de WebRankInfo / Ranking Metrics
-

Bellegarde-webb - WRInaute accro

- Messages: 1056
- Inscription: Mer Juil 12, 2006 16:13
Je ne sais pas mais je voudrai bien savoir. J'ai à peu près le même problème 
-

Marie-Aude - WRInaute accro

- Messages: 4897
- Inscription: Lun Juin 05, 2006 15:15
En faisant un site unique, au lieu de deux sites, et en affichant les news par un test sur la localisation de l'IP du visiteur
Pas de panique!
Le dieu du web est un grand malin... mais ce n’est qu’un robot !!
"Hello" et "bonjour" ne sont pas les mêmes mots.
Un peu comme « Bonjour » et « Bonsoir »
Et si les mots ne sont pas les même ce n'est pas du duplicate content !
Par contre pour tes URL je t'invite à les traduire aussi dans la même langue pour avoir une relation entre ton titre et l’Url ....
Good luck et bonne chance (c'est pas du duplicate content non plus
)
Le dieu du web est un grand malin... mais ce n’est qu’un robot !!
"Hello" et "bonjour" ne sont pas les mêmes mots.
Un peu comme « Bonjour » et « Bonsoir »
Et si les mots ne sont pas les même ce n'est pas du duplicate content !
Par contre pour tes URL je t'invite à les traduire aussi dans la même langue pour avoir une relation entre ton titre et l’Url ....
Good luck et bonne chance (c'est pas du duplicate content non plus
thierryfrancois a écrit:Pas de panique!
Le dieu du web est un grand malin... mais ce n’est qu’un robot !!
"Hello" et "bonjour" ne sont pas les mêmes mots.
Un peu comme « Bonjour » et « Bonsoir »
Et si les mots ne sont pas les même ce n'est pas du duplicate content !
Par contre pour tes URL je t'invite à les traduire aussi dans la même langue pour avoir une relation entre ton titre et l’Url ....
Good luck et bonne chance (c'est pas du duplicate content non plus)
Je ne pense pas que tu as compris. Là lraulet a 2 sites presque identique car c'est un site multi-langue. l'un en français, l'autre belge. Le hic est que sur les 2 il donne une version anglaise d'où risque de duplicate à 100%.
lraulet, pourquoi tu ne ferais pas plutôt un seul site proposant les 3 langues, comme te le suggère Marie-Aude ? Tu ferais une page d'accueil avec les 3 drapeaux, un répertoire par pays, tu te sers de l'IP géolocalisé pour pouvoir dirigé l'internaute sur la bonne version (le belge version belge, le français version française, etc...) et si c'est un français qui étudie a Londre et qui veut la version française et ben il clique sur le drapeau français, et le tour est joué.
Des réponses de pro ?
Je suis dans le même cas de figure.
Avez vous trouvé une solution à votre problème ?
Je suis propriétaire de plusieurs sites (annuaire de sites web) :
www.monsite.fr
www.monsite.com
www.monsite.es
Chacun de ces trois sites sont accessibles en plusieurs langues (FR, EN, ES).
Chaque site contient des fiches de sites affichées ou non en fonction de la zone de livraison des sites référencés.
Ex : Darty ne livre qu'en France il n'est présent que dans la version FR (et langues associées FR/ES/EN) alors que Amazon livre en France et aux US (il est donc présent dans version FR-fr/es/en et US-fr-es-en)
Site un site siteexterne.com est référencé dans mon annuaire,
La fiche FR sur le site FR est la même que celle de FR / ES et FR / US
(à quelques mots près.)
D'ou plusieurs questions :
- Faut il différencier les descriptions de siteexterne de telle façon que FR/FR, FR/ES et FR/EN soient toutes différentes ?
- Une fiche écrite en FR (et pas encore traduite en EN) présente sur la version EN / US est elle vue apr google comme une fiche EN (Toutes la navigation et certaines occurences de la page étant en EN) ???
- Faut il se limiter à la langue officielle du pays ? Dans ce cas comment gérer deux pays ayant la même langue officielle (ex : US et Canada ?)
Merci à tous de réagir !
BP
PS : Petite précision pour imager tout ça :
Le site FR contient plus de 500000 pages référencées
Alors que la version US et ES (plus petite en terme de contenu d'environ 30%) contient 1000 pages référencées. Soit 500 fois moins !!!
Avez vous trouvé une solution à votre problème ?
Je suis propriétaire de plusieurs sites (annuaire de sites web) :
www.monsite.fr
www.monsite.com
www.monsite.es
Chacun de ces trois sites sont accessibles en plusieurs langues (FR, EN, ES).
Chaque site contient des fiches de sites affichées ou non en fonction de la zone de livraison des sites référencés.
Ex : Darty ne livre qu'en France il n'est présent que dans la version FR (et langues associées FR/ES/EN) alors que Amazon livre en France et aux US (il est donc présent dans version FR-fr/es/en et US-fr-es-en)
Site un site siteexterne.com est référencé dans mon annuaire,
La fiche FR sur le site FR est la même que celle de FR / ES et FR / US
(à quelques mots près.)
D'ou plusieurs questions :
- Faut il différencier les descriptions de siteexterne de telle façon que FR/FR, FR/ES et FR/EN soient toutes différentes ?
- Une fiche écrite en FR (et pas encore traduite en EN) présente sur la version EN / US est elle vue apr google comme une fiche EN (Toutes la navigation et certaines occurences de la page étant en EN) ???
- Faut il se limiter à la langue officielle du pays ? Dans ce cas comment gérer deux pays ayant la même langue officielle (ex : US et Canada ?)
Merci à tous de réagir !
BP
PS : Petite précision pour imager tout ça :
Le site FR contient plus de 500000 pages référencées
Alors que la version US et ES (plus petite en terme de contenu d'environ 30%) contient 1000 pages référencées. Soit 500 fois moins !!!
Modérateur: WebRankInfo
7 messages • Page 1 sur 1
Formation recommandée sur ce thème :
Formation Référencement naturel Google : apprenez une méthode efficace pour optimiser à fond le référencement naturel dans Google de façon durable... Formation animée par Olivier Duffez et Fabien Facériès, experts en référencement naturel.
Tous les détails sur le site Ranking Metrics : programme, prix, dates et lieux, inscription en ligne.
Lectures recommandées sur ce thème :
- Comment éviter les contenus dupliqués (avec/sans le www)
- link rel=canonical pour réduire les contenus dupliqués
- Optimiser le référencement d'un blog Dotclear : balises TITLE et META
- Articles de R et D sur le PageRank, le SpamRank et le spam...
- Liste d'erreurs classiques de duplicate content
- Optimiser les URL pour le référencement
- Affichage de la description DMOZ dans MSN Search
- La balise meta NOYDIR de Yahoo
- Comment lutter contre les mauvaises redirections 302 (temporaires)
- Affichage de la description DMOZ dans Google
- Vol de site et Duplicate content !
- Site bilingue --> Duplicate content
- Site Multilangue et Duplicate Content
- duplicate content et nouveau site
- nouveau site différent duplicate content ?
- Duplicate content et structure de mon site
- <Title>, article, contenu: Duplicate content? (site X)
- Duplicate content, tout le site exclu de google?
- Categorizator : site dans 2 catégories = Duplicate content ?
- Duplicate content pour un site de contenu libre ?
- Similarité et duplicate content
Cet outil vous permet de calculer la similarité entre 2 pages web. L'algorithme utilisé repose sur l'analyse des occurrences des mots (mais pas sur leur positionnement dans les pages). Google utilise cette notion à certains endroits dans son algorithme, mais de façon bien plus évoluée que ce petit outil... Avoir des pages trop similaires peut entraîner des problèmes d'indexation... Cet outil vous permettra peut-être de résoudre certains problèmes de contenus dupliqués.
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités




le forum