Référencement multilangue

référencement multilingue

Le sondage s’est terminé le Mer Jan 21, 2009 1:32

pages en "?"
1
100%
laiser faire à partir de la langue natale?
0
Aucun vote
 
Nombre total de votes : 1

Consultez la formation au référencement naturel Google de WebRankInfo / Ranking Metrics

dadu
Nouveau WRInaute
 
Messages: 2
Inscription: Ven Sep 07, 2007 5:19

Référencement multilangue

Message le Ven Nov 21, 2008 1:32

Bonjour, les sites en .com/ avec sous répertoire en "?" n'ont ils pas intérêt à être traduit et à ce que google fasse le reste pour le reférencement naturellement en considérant les passages dans la langue choisi (drapeau)?
la question n'est pas seulement pour moi, je pense que les répertoires en ? sont l'avenir, même si google a du mal peut être à s'y faire. :?:


Pot de yahourt
WRInaute impliqué
WRInaute impliqué
 
Messages: 414
Inscription: Mer Avr 28, 2004 0:30

Message le Ven Nov 21, 2008 2:18

Bonjour

c'est quoi un répertoire en ?

:?:


screuscreu
WRInaute passionné
WRInaute passionné
 
Messages: 924
Inscription: Lun Jan 14, 2008 12:14

Message le Ven Nov 21, 2008 2:28

Pot de yahourt a écrit:Bonjour

c'est quoi un répertoire en ?

:?:

Tu ne parles pas de pages du genre : -www.wri.com/action?free=1
ou le "dossier ?" est situé entre "action" et "free" si ?

Merci de nous donner plus de détails


melaniezette
WRInaute discret
WRInaute discret
 
Messages: 73
Inscription: Lun Jan 07, 2008 15:21

Message le Ven Nov 21, 2008 9:56

Lapin compris ..... (pour qui se souvient des nuls). Peux-tu repéter la question?
Sinon, pour ce que je crois avoir compris de la question, il faut faire un site avec soit des sous domaine distincts, soit des sous-repertoires. Pour un bon référencement des différentes parties du site, les url des différentes langues doivent être uniques. C'est pourquoi si on passe par un site qui fonctionne en sessions pour la gestion des langues, ça sera pas bon puisqu'on aura une meme url pour un page en français ou une page en anglais par exemple. De plus on le sais, Dieu (ou Google de son ptit nom), n'aime pas les sessions...
Voilà (je sais pas si j'étais très claire, mais c'etait le beaujolais new hier hein :wink: )


JanoLapin
WRInaute passionné
WRInaute passionné
 
Messages: 600
Inscription: Dim Sep 21, 2008 0:44

Message le Ven Nov 21, 2008 13:00

melaniezette a écrit:Pour un bon référencement des différentes parties du site, les url des différentes langues doivent être uniques.
Ah ?

Sauf que Google a expressément indiqué de faire un site par pays et non un site par langue....

melaniezette a écrit:C'est pourquoi si on passe par un site qui fonctionne en sessions pour la gestion des langues, ça sera pas bon puisqu'on aura une meme url pour un page en français ou une page en anglais par exemple.
ben jsutement.. non. On aura une URL spécifique pour le français, et une pour l'anglais. Il n'y aurau que les caractères de spécialisationq ui changeront.

melaniezette a écrit:De plus on le sais, Dieu (ou Google de son ptit nom), n'aime pas les sessions...
ah bon ? sans rire..
c'est probablement pour cela qu'ils ont "expliqué" il y a peu de ne pas faire d'url rewriting, qu'ils prétendaient savoir décrypter eux-même ?


Marie-Aude
WRInaute accro
WRInaute accro
 
Messages: 4921
Inscription: Lun Juin 05, 2006 14:15

Message le Ven Nov 21, 2008 13:44

JanoLapin a écrit:Sauf que Google a expressément indiqué de faire un site par pays et non un site par langue....


Source ?
Google parle d'un côté de langues, d'un autre côté de géolocalisation, et ce sont deux problèmes différents.
Google recommande encore plus fortement de ne pas faire de site satellites, ou de duplicate content.
Donc il faut faire son beurre dans les recommandations de Google, et arriver à un bon dosage des différentes contraintes.

(PS Google a aussi dit "sous domaines et même sous répertoires")

JanoLapin a écrit:c'est probablement pour cela qu'ils ont "expliqué" il y a peu de ne pas faire d'url rewriting, qu'ils prétendaient savoir décrypter eux-même ?


Google avait expliqué que plutôt que de faire un url rewriting de m... mal foutu, il valait mieux les laisser trier, et qu'en revanche si on savait ce qu'on faisait, c'était bon :)


melaniezette
WRInaute discret
WRInaute discret
 
Messages: 73
Inscription: Lun Jan 07, 2008 15:21

Message le Ven Nov 21, 2008 14:05

JanoLapin a écrit:
melaniezette a écrit:Pour un bon référencement des différentes parties du site, les url des différentes langues doivent être uniques.
Ah ?

Sauf que Google a expressément indiqué de faire un site par pays et non un site par langue....

melaniezette a écrit:C'est pourquoi si on passe par un site qui fonctionne en sessions pour la gestion des langues, ça sera pas bon puisqu'on aura une meme url pour un page en français ou une page en anglais par exemple.
ben jsutement.. non. On aura une URL spécifique pour le français, et une pour l'anglais. Il n'y aurau que les caractères de spécialisationq ui changeront.

melaniezette a écrit:De plus on le sais, Dieu (ou Google de son ptit nom), n'aime pas les sessions...
ah bon ? sans rire..
c'est probablement pour cela qu'ils ont "expliqué" il y a peu de ne pas faire d'url rewriting, qu'ils prétendaient savoir décrypter eux-même ?

Euh t'es vraiment tres sympathique toi...


Madrileño
Madrileño
Madrileño
 
Messages: 19981
Inscription: Mer Juil 07, 2004 12:14

Message le Ven Nov 21, 2008 20:26

Bienvenue Dadu sur le forum de WebRankInfo.

Voici une information d'un ingénieur de Google :
[...] If you’ve only got a small number of pages, I might start out with subdomains, e.g. de.mydomain.eu or de.mydomain.com. Once you develop a substantial presence or number of pages in each language, that’s where it often makes sense to start developing separate domains.

Source et compléments sur ce topic :
[Référencement] Sites Multilingues

Les membres (qui le souhaitent) se présentent.

N’hésitez pas aussi à participer sur le forum, pour partager vos connaissances, donnez votre avis sur d'autres topics,
vous aurez alors un rôle constructif dans notre communauté et chacun pourra ainsi évoluer dans le référencement.

melaniezette a écrit:Euh t'es vraiment tres sympathique toi...

Une nouvelle histoire d'amour sur WebRankInfo. :mrgreen:

dadu
Nouveau WRInaute
 
Messages: 2
Inscription: Ven Sep 07, 2007 5:19

je crois que je suis obligé d'illustrer la première question

Message le Mar Nov 25, 2008 14:42

si je résume bien, je ne suis plus administrateur de la discussion, mais voudrait que ça porte, moi j'ai ma réponse:
je paie cher pour un service internet qui me permet de mettre à jour en temps réel sans connaissance du html mon site et qui quand je crée une page en français en crée automatiquement un double en français à traduire rapidement pour plus de lisibilité et par soucis d'être propre pour les étrangers.
ainsi je crée pour le site http://www.amusantmusee.com la version française et si j'ai le temps je traduit pour l'anglais, l'allemand et l'espaggnol au fur et à mesure (on voit que pour l'allemand c'est fait par moi grace à google (et mal) mais compréhensible) ainsi le vocabulaire est trouvé en étranger par google et la page se référence d'elle même; j'augmente donc ma fréquentation. Quand je trouverai un traducteur je ferait corriger la version allemand et faire la version espagnol carément ratée, je ne connaît pas l'espagnol.

le problème c'est que google nous dit qu'il faudra que je recrée mon site avec un nom de domaine à lui, si j'ai bien compris, dans la langue et c'est là que je rejoins mon amie voilée qui n'a pas l'air si bête qu'elle le prétend, car j'aurai tous le référencement à refaire dans cette langue? Merci google (dieu) de me donner un petit coup de baguette magique ...

ps: pas besoin de critiquer le site, je sais qu'il le mérite, mais je suis seul à faire le boulot et j'apprends tout tout seul, s'il ffaut que j'apprenne l'espagnol ou que je remette à l'allemand,je préfère d'abord me mettre au html qui est plus efficace.

Ce site est pour illustrer la question: on y voit sur l'url le point "?" sur les pages autres que la racine (qui doit signifier quelque chose pour nous) et qui semble une difficulté pour le référencement par certains moteurs de recherche. On y voit aussi les version débutées en autres langues qui sont très légèrement retrouvées d'après mes stats.


Madrileño
Madrileño
Madrileño
 
Messages: 19981
Inscription: Mer Juil 07, 2004 12:14

Re: je crois que je suis obligé d'illustrer la première ques

Message le Mar Nov 25, 2008 20:23

dadu a écrit:le problème c'est que google nous dit qu'il faudra que je recrée mon site avec un nom de domaine à lui, si j'ai bien compris, dans la langue et c'est là que je rejoins mon amie voilée qui n'a pas l'air si bête qu'elle le prétend, car j'aurai tous le référencement à refaire dans cette langue? Merci google (dieu) de me donner un petit coup de baguette magique ...

WebRankInfo informe qu'il serait possible de faire un site multilingues en sous-dossiers et en utilisant Google Webmaster Tools :
http://www.webrankinfo.com/forums/viewt ... htm#962347

Pour le référencement multilingues :
http://www.webrankinfo.com/forums/viewtopic_100751.htm
dadu a écrit:ps: pas besoin de critiquer le site, je sais qu'il le mérite, mais je suis seul à faire le boulot et j'apprends tout tout seul, s'il ffaut que j'apprenne l'espagnol ou que je remette à l'allemand,je préfère d'abord me mettre au html qui est plus efficace.

- Vous pouvez en participant sur le forum améliorer votre sites Internet progressivement.
- Pour l'Espagnol ou les autres langues il faut du temps.
dadu a écrit:Ce site est pour illustrer la question: on y voit sur l'url le point "?" sur les pages autres que la racine (qui doit signifier quelque chose pour nous) et qui semble une difficulté pour le référencement par certains moteurs de recherche.

Vous pouvez améliorer les urls, complément :
http://www.webrankinfo.com/forums/forum_12.htm

N’hésitez pas aussi dadu à participer sur le forum, en donnant votre avis sur d'autres topics,
vous aurez alors un rôle constructif dans notre communauté et chacun pourra ainsi évoluer dans le référencement.


Formation recommandée sur ce thème :

Formation Référencement naturel Google : apprenez une méthode efficace pour optimiser à fond le référencement naturel dans Google de façon durable... Formation animée par Olivier Duffez et Fabien Facériès, experts en référencement naturel.

Tous les détails sur le site Ranking Metrics : programme, prix, dates et lieux, inscription en ligne.

Lectures recommandées sur ce thème :

Consultez la description détaillée des produits ou services de Google suivants : Google Sandbox

  • Analyser le référencement Google
    Cet outil vous donne un petit résumé de l'état de référencement de votre site dans Google.
  • Analyser le positionnement d'un site
    AgentWebRanking est un logiciel professionnel qui permet d'analyser le positionnement d'un ou plusieurs sites dans plus de 300 moteurs de recherche dans le monde. Vous pouvez ainsi analyser les performances du référencement pour de nombreux mots-clés.
  • Partenaires pour échanges de liens
    Cet outil vous liste quelques sites qui font des liens vers des sites similaires au vôtre, pour vous aider à trouver des partenaires pour des échanges de liens.
  • Recherche de citations d'un site en texte brut
    Cet outil vous permet de trouver des pages citant votre site mais ne faisant pas (encore) de lien. Il suffira parfois d'un simple mail pour transformer cette simple citation en lien (backlink).
  • Test de lien (type de redirection)
    Cet outil vous permet de tester la validité d'un lien pour le référencement. Il vous indique la nature du lien (lien en dur, redirection bien gérée par les moteurs ou redirection mal gérée par les moteurs).


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités