Prix pour faire traduire son site en anglais ?
25 messages
• Page 1 sur 2 • 1, 2
Consultez la formation au REFERENCEMENT naturel Google de WebRankInfo / Ranking Metrics
- fictif0113
- WRInaute discret

- Messages: 201
- Inscription: 21 Oct 2004
Prix pour faire traduire son site en anglais ?
Bonjour,
Connaissez vous un peu les prix pour une traduction valable (pas un robot) d'un site en Anglais ?
Merci
Connaissez vous un peu les prix pour une traduction valable (pas un robot) d'un site en Anglais ?
Merci
- juliofromlille
- WRInaute occasionnel

- Messages: 424
- Inscription: 15 Fév 2004
C'est au nombre de caractère. Cherche un peu sur Google et tu te feras une idée plus précise. Tout dépend du nombre de mot
Un site de 10-15 pages de 1500 caarctères, tu peux compter 1000 euros....
Un site de 10-15 pages de 1500 caarctères, tu peux compter 1000 euros....
- juliofromlille
- WRInaute occasionnel

- Messages: 424
- Inscription: 15 Fév 2004
je me trompe peut etre mais c'est en effet extrèmement chère. Tous les sites de trad font des devis en ligne, allez faire un tour...
-

Patrice A. - WRInaute passionné

- Messages: 2415
- Inscription: 11 Fév 2005
Cherche auprès des Junior Entreprise des écoles d'ingénieur, elles pratiquent des prix tout-à-fait concurrentiels, pour une qualité professionnelle.
Si tu me contactes en MP, je peux te faire faire un devis pour la JE de l'Ecole Centrale de Nantes
Si tu me contactes en MP, je peux te faire faire un devis pour la JE de l'Ecole Centrale de Nantes
- juliofromlille
- WRInaute occasionnel

- Messages: 424
- Inscription: 15 Fév 2004
Lol j'étais dans la Junior Entreprise de l'école d'ingénieur HEI Lille si tu veux et je peux aussi te dire que les ingénieurs sont pas les meilleurs traducteurs du monde...
On prospect sur WRI ?!?
On prospect sur WRI ?!?
-

Mountain Magazin - WRInaute impliqué

- Messages: 598
- Inscription: 1 Oct 2004
Pour un fichier langue de 300 lignes environ, j'ai payé 800 € HT (par contre, le fichier à été traduit aussi en Holandais, j'ai donc eu un prix).
Si tu es intéressé par la boîte, MP et je te donne les coordonnées.
Très sérieuse comme entreprise, bon boulot, bon suivi.
C'est pas facile pour eux de traduire un fichier texte plein de variables !
A+
Si tu es intéressé par la boîte, MP et je te donne les coordonnées.
Très sérieuse comme entreprise, bon boulot, bon suivi.
C'est pas facile pour eux de traduire un fichier texte plein de variables !
A+
-

Patrice A. - WRInaute passionné

- Messages: 2415
- Inscription: 11 Fév 2005
Nan, on prospecte pas, mais j'ai besoin de me payer une nouvelle paire de chaussures de danse, donc quand j'ai une opportunité de faire ma pub...juliofromlille a écrit:Lol j'étais dans la Junior Entreprise de l'école d'ingénieur HEI Lille si tu veux et je peux aussi te dire que les ingénieurs sont pas les meilleurs traducteurs du monde...
On prospect sur WRI ?!?
A part ça, j'y peux rien si vous êtes des noeuds en traduction
- rayan
- WRInaute discret

- Messages: 208
- Inscription: 22 Fév 2005
arkantos a écrit:Ca n'existe pas des scripts qui traduise auto des sites et gratuit ?
J'en avais entendu parler, ça dois bien exister même si c'est pas correct à 100%...
tiens
http://reverso.tf1.fr/textonly/default.asp
-

Boloky - WRInaute impliqué

- Messages: 585
- Inscription: 9 Nov 2003
Heu ...
Je te déconseille fortement d'utiliser un logiciel gratuit de traduction ! Le résultat est toujours catastrophique ! Ca peut passer lorsque tu veux traduire quelque chose pour toi pour en comprendre le sens. Par exemple tu surfes sur internet et tu ne comprends pas le texte ! lol ! Là tu utilises l'outil linguistique de google très bien
Mais si tu utilises cet outil pour mettre en ligne une traduction de ton site les internautes vont bien rigoler.
Je te déconseille fortement d'utiliser un logiciel gratuit de traduction ! Le résultat est toujours catastrophique ! Ca peut passer lorsque tu veux traduire quelque chose pour toi pour en comprendre le sens. Par exemple tu surfes sur internet et tu ne comprends pas le texte ! lol ! Là tu utilises l'outil linguistique de google très bien
25 messages
• Page 1 sur 2 • 1, 2
Formation recommandée sur ce thème :
Formation REFERENCEMENT naturel Google : apprenez une méthode efficace pour optimiser à fond le référencement naturel dans Google de façon durable... Formation animée par Olivier Duffez et Fabien Facériès, experts en référencement naturel.
Tous les détails sur le site Ranking Metrics : programme, prix, dates et lieux, inscription en ligne.
Lectures recommandées sur ce thème :
- Traduire site francais en anglais
- Traduire et référencer mon forum en Anglais
- Traduire mon site en anglais, est-ce utile ?
- Cherche quelqu'un pour traduire une chanson en anglais
- Traduire son site en Anglais pour peu de visiteur étangé ?
- Articles anglais faisant reference a mon site francais/anglais
- Comment traduire un site ?
- Traduire son site
- traduire lien en dur
- Comment traduire?
- Concours de création de Gadgets pour Live.com - 07-03-2006
- Google a répertorié 1000 milliards de pages sur le web ! - 25-07-2008
- La Recherche Universelle de plus en plus présente dans Google - 07-04-2008
- Les meilleurs WRInautes en 2007 - 04-01-2008
- Concours WRI / Vivastreet : gagnez un voyage à New-York - 21-03-2005
- Linkbait et linkbaiting : explications en français - 15-02-2006
- AdWords API Version 3 - 02-02-2006
- Yahoo déclare-t-il la guerre aux référenceurs ? - 26-01-2006
Consultez la description détaillée des produits ou services de Google suivants : Google Product Search
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités

