Et pourquoi pas un veritable ciblage géographique ?

Consultez la formation au REFERENCEMENT naturel Google de WebRankInfo / Ranking Metrics

defso
WRInaute discret
WRInaute discret
 
Messages: 178
Inscription: 30 Aoû 2005

Et pourquoi pas un veritable ciblage géographique ?

Message le Mar Nov 29, 2005 22:57

C'est simple j'ai une idée concernant adsense (et adwords aussi donc) et j'aimerai avoir votre avis et pourquoi pas votre soutien (votre soutien dans le sens ou vous pourriez vous aussi ecrire à google) :

Beaucoup de site recoivent des visiteurs de differents pays (pays avec des langues differentes de la langue du site), on sait deja que Google adsense cible les visiteurs par pays, d'après le souhait des annonceurs de cibler tel ou tel pays.
Prenons l'exemple d'un site de rencontres (comme le mien) : un visiteur habitant en allemagne visitant ce site ne se verra pas proposer d'annonces concernant des sites de rencontres allemands et ceci pour une raison simple : les annonceurs allemands n'auront pas choisi le mot "rencontres" dans leurs mots clés mais le mot "rencontres" en allemand

Mon idée est celle ci : pourquoi google (puisque connaissant le pays du visiteur) ne traduirait pas le theme de la page dans la langue du visiteur avant d'afficher les annonces de facon à lui proposer les annonces des sites de son pays de connexion (mais tjs en rapport avec le theme du site)

Dans le cas d'un site de rencontres, le mot rencontres serait traduit en allemand et adsense afficherait les annonces de sites de rencontres allemands !!!!!!!!!
Ca donnerai plus de clics donc plus d'argent pour nous editeurs et pour Google

Que pensez vous de cette idée ??????? (apparemment google ne l'applique pas pour le moment)

J'espere avoir été assez clair, si quelqu'un n'a pas compris je suis là pour repondre !!!

P.S: pourquoi ne pas créer une sorte d'association des editeurs adsense, comme ça on pourra presenter nos suggestion a GG ou se plaindre :), on deciderai de faire telle ou telle proposition à GG par exemple après un vote concernant la proposition.
n'oubliez pas que l'union fait tjs la force !!!!!!!!!!

Defso
Dernière édition par defso le Mar Nov 29, 2005 23:01, édité 1 fois.

MagicYoyo
WRInaute accro
WRInaute accro
 
Messages: 2877
Inscription: 24 Mai 2004

Message le Mar Nov 29, 2005 23:00

Les annonceurs ont déjà la possibilité de choisir les pays et/ou la langue du site où paraissent leurs annonces. Je pense que cela inclus les sites tiers du réseau Adsense.
Dernière édition par MagicYoyo le Mar Nov 29, 2005 23:18, édité 1 fois.

defso
WRInaute discret
WRInaute discret
 
Messages: 178
Inscription: 30 Aoû 2005

Message le Mar Nov 29, 2005 23:04

Oui ca on le sait MagicYoyo mais l'annonceur ne va pas s'amuser à traduire ses mots clés dans toutes les langues, le resultat c'est qu'un visiteur habitant en allemagne visitant un site francais ayant pour theme les rencontres ne verra pas les annonces de sites de rencontres allemand et ça c'est dommage

Defso

MagicYoyo
WRInaute accro
WRInaute accro
 
Messages: 2877
Inscription: 24 Mai 2004

Message le Mar Nov 29, 2005 23:20

Ben si, si le site français est en allemand...:roll:

Remarque, j'éditait mon 1er post pour une réponse plus claire en même temps que tu y réagissait.

defso
WRInaute discret
WRInaute discret
 
Messages: 178
Inscription: 30 Aoû 2005

Message le Mer Nov 30, 2005 22:21

lol non justement le site francais est en francais mais moi j'aimerais que google traduise le theme de la page dans la langue du pays du visiteur de facon a lui proposer des annonces dans la langue de son pays et en relation avec le theme du site (francais)

je sais que je m'exprime pas très bien j'espere avoir été un peu plus clair là :)

Defso

MagicYoyo
WRInaute accro
WRInaute accro
 
Messages: 2877
Inscription: 24 Mai 2004

Message le Jeu Déc 01, 2005 9:27

C'est effectivement, c'est pas très clair. Je ne vois que 2 cas de figure :

- le visiteur parle français : il est tombé sur ton site grace ç une pub en français ou une recherche en français sur un moteur de recherche. Dans ce cas, quel intérêt de lui traduire les annonces ???
s
- le visiteur ne parle pas français : il est sur ton site par hasard et comprend à peine de quoi il parle. Dans ce cas, quel intérêt de lui traduire les annonces ???

spidetra
WRInaute passionné
WRInaute passionné
 
Messages: 1500
Inscription: 7 Juil 2003

Message le Jeu Déc 01, 2005 9:44

defso a écrit:lol non justement le site francais est en francais mais moi j'aimerais que google traduise le theme de la page dans la langue du pays du visiteur de facon a lui proposer des annonces dans la langue de son pays et en relation avec le theme du site (francais)


Indépendamment de l'intérêt de la solution, je n'ai pas d'avis à ce sujet, faire des traductions de n'importe quelle langue vers n'importe qu'elle langue, c'est un petit chaud quand même.
Cela existe déjà à titre plus ou moins expérimental ( La recherche multilingue en version beta de Yahoo!)
Financièrement pour Google aujourd'hui, je ne vois pas trop l'intérêt de cette option.
Si demain ils développent des fonctionalités similaires à Yahoo!, alors ils auront peut-être un intérêt financier à généraliser ces technos à leurs autres services.

mat1979
WRInaute discret
WRInaute discret
 
Messages: 197
Inscription: 9 Mar 2005

Message le Jeu Déc 01, 2005 12:23

MagicYoyo a écrit:C'est effectivement, c'est pas très clair. Je ne vois que 2 cas de figure :

- le visiteur parle français : il est tombé sur ton site grace ç une pub en français ou une recherche en français sur un moteur de recherche. Dans ce cas, quel intérêt de lui traduire les annonces ???
s
- le visiteur ne parle pas français : il est sur ton site par hasard et comprend à peine de quoi il parle. Dans ce cas, quel intérêt de lui traduire les annonces ???


exact


Lentreprenaute
WRInaute impliqué
WRInaute impliqué
 
Messages: 923
Inscription: 18 Oct 2003

Message le Jeu Déc 01, 2005 12:49

je vais de ce pas rajouter une geolocalisation pour mes annonceurs et diffuseurs.

merci
Florent

defso
WRInaute discret
WRInaute discret
 
Messages: 178
Inscription: 30 Aoû 2005

Message le Ven Déc 02, 2005 15:39

MagicYoyo a écrit:C'est effectivement, c'est pas très clair. Je ne vois que 2 cas de figure :

- le visiteur parle français : il est tombé sur ton site grace ç une pub en français ou une recherche en français sur un moteur de recherche. Dans ce cas, quel intérêt de lui traduire les annonces ???
s
- le visiteur ne parle pas français : il est sur ton site par hasard et comprend à peine de quoi il parle. Dans ce cas, quel intérêt de lui traduire les annonces ???


Disons que tu habites en france , tu parles le francais donc, mais disons que tu parles aussi l'anglais : un jour tu es en train de visiter un site anglais qui est en langue anglaise (moi perso ca m'arrive souvent pour des recherches de scripts ou autres) dessus les adsenses s'affichent en anglais !!! honnetement tu penses que tu serais pas plus aptes à les lire et a cliquer dessus si ces annonces etait en francais !!!!!!!!!!

crois moi tu cliqueras plus facilement sur une annonce pour editeurdecode.fr que sur codeeditor.co.uk

j'espere que c plus clair là

Defso


Si vous avez aimé cette discussion, partagez-la sur vos réseaux sociaux préférés :

Formation recommandée sur ce thème :

Formation REFERENCEMENT naturel Google : apprenez une méthode efficace pour optimiser à fond le référencement naturel dans Google de façon durable... Formation animée par Olivier Duffez et Fabien Facériès, experts en référencement naturel.

Tous les détails sur le site Ranking Metrics : programme, prix, dates et lieux, inscription en ligne.

Lectures recommandées sur ce thème :



Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité