petite traduction demandée ;)

Consultez la formation au REFERENCEMENT naturel Google de WebRankInfo / Ranking Metrics

j-mi
WRInaute accro
WRInaute accro
 
Messages: 3411
Inscription: 17 Mai 2005

petite traduction demandée ;)

Message le Mar Mar 06, 2007 11:33

qui saurais me dire ce que cela: Im Nin Alu veux dire ;)
(a mon avis c'est de l'hébreux )

merci


guicara
WRInaute passionné
WRInaute passionné
 
Messages: 2472
Inscription: 2 Fév 2006

Re: petite traduction demandée ;)

Message le Mar Mar 06, 2007 11:37

mi-mi a écrit:(a mon avis c'est de l'hébreux )


http://en.wikipedia.org/wiki/Im_Nin'Alu :wink:
Après pour ce que sa veut dire... :roll:


dd32
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 3387
Inscription: 9 Sep 2005

Message le Mar Mar 06, 2007 11:38

Ofra a écrit:Ces textes ont été écrits au XVIIe par le plus grand poète israëlien de son temps, Shalom Shabazi. Cette chanson a été transmise de génération en génération. De plus, ici les personnes trouvent quelque chose de différent par rapport au rock ou au pop.


Ca aide pas trop hein...
Dernière édition par dd32 le Mar Mar 06, 2007 11:48, édité 1 fois.

j-mi
WRInaute accro
WRInaute accro
 
Messages: 3411
Inscription: 17 Mai 2005

Message le Mar Mar 06, 2007 11:39

lol oui ça aide pas du tout meme ;)
si c'est un poéme hebreux

j'ai sortis la phrase de ceci :
-http://youtube.com/watch?v=4QJmvuUWyaI


Szarah
WRInaute accro
WRInaute accro
 
Messages: 8093
Inscription: 22 Fév 2006

Message le Mar Mar 06, 2007 11:51

Tu as les paroles sur Bide et musique :
http://www.bide-et-musique.com/song/6326.html
Pars du principe que le texte en anglais est la traduction du reste ...


dd32
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 3387
Inscription: 9 Sep 2005

Message le Mar Mar 06, 2007 11:56

Oui, c'est ce que je me suis dit aussi Szarah, en espérant que ce soit le cas ;)

j-mi
WRInaute accro
WRInaute accro
 
Messages: 3411
Inscription: 17 Mai 2005

Message le Mar Mar 06, 2007 11:57

merci ^^

traduction du texte en français

je savait que c'etait une chanson d'amour, mais a mon avis il manque plein de phrases dans la traduction :/


Si vous avez aimé cette discussion, partagez-la sur vos réseaux sociaux préférés :

Formation recommandée sur ce thème :

Formation REFERENCEMENT naturel Google : apprenez une méthode efficace pour optimiser à fond le référencement naturel dans Google de façon durable... Formation animée par Olivier Duffez et Fabien Facériès, experts en référencement naturel.

Tous les détails sur le site Ranking Metrics : programme, prix, dates et lieux, inscription en ligne.

Lectures recommandées sur ce thème :



Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités