La particule "ze"

WRInaute discret
Bonjour,

Voila je cherche un nom pour un nom de domaine déstiné aux français mais aussi aux personnes anglophones.

Je penche pour un nom de domaine du style *www.zedomain.com

Le nom apres le "ze" étant anglais.

Je me demande si les personnes anglophones comprendront quand meme ce "ze" et si il peuvent facilement le retenir ?

Le nom de domaine avec le vrai "the" est déjà pris par une société qui dépose des millions de noms de domaines sans s'en servir. :evil:

Merci pour votre aide

Edit HawkEye_TpfH: * (ce site existe)
 
WRInaute accro
Oui, c'est marrant, j'ai tout de suite pensé à Zecat quand j'ai lu le sujet.
(entre toulousains... :mrgreen: )

Il faut la faire déposer cette "particule Ze" !!

Vous cherchez un équivalent à -thedomain.com ? ou bien un autre nom de domaine ? C'est pour quel thème ?
 
WRInaute accro
Pour etre honnête, zesaispas :lol: mais a mon avis ca m'etonnerais que "ze" ca evoque quoi que ce soit pour les anglophones.

Par contre, ce qui est marrant c'est que le site -http://www.zecat.com existe bel et bien !
 
WRInaute discret
Merci pour votre aide,

J'ai toujours pas trouvé, le domaine avec la particule "da" est déjà pris :(
 
WRInaute impliqué
En anglais, 'ze' n'exprime rien particulier ou alors, par analogie, quelque chose de tout à fait contraire :

Pour nous, 'zedog' signifie LE chien, donc un super chien...
Pour eux, 'Zdog' va plutôt désigner soit le chien standard ou même le chien de dernière zone (par analogie avec l'alphabet et la notation scolaire en lettres)
 
Haut