Bonjour, je suis responsable d'un groupe de sites e-commerce b2b et avons notamment un site en .fr, un site en .be (divisé en .be/fr et .be/nl) et un site en .nl.
Soit deux sites identiques en français et deux sites identiques en néerlandais.
Nous ne pouvons pas offrir un seul site par langue car certains produits ont des différences (prix, normes par exemples).
Nous sommes donc face à un gros problème de duplicate-content pour ces quatre sites et nous devons le résoudre très rapidement (en effet, nous nous sommes rendu compte que GG avait "désindexé" le be/nl car identique au nl, mais le nl a aussi dégringolé quelques temps après (...?). Le be/fr vient d'être désindexé, nous craignons maintenant pour le fr...
Après quelques lectures et étude de sites multilingues identiques (Ikea par ex.), voilà ce que nous projetons de faire sur les versions identiques, sans que cela ne devienne une "usine à gaz" (car la bdd produit est bien sûr identique) :
- intégrer des titles et descriptions différents
- déclarer la langue de chacun dans le code source
- employer des synonymes pour les contenus statiques (par ex. "Voir le produit" pour le fr et "Consulter la fiche" pour le be/fr)
- Mais surtout, utiliser un système de cross-selling aléatoire pour vraiment faire descendre le taux de similarité des pages. Je m'explique :
Pour chaque produit, on associe 10 produits proches ou complémentaires. 3 produits parmis les 10 sont choisis aléatoirement et le titre et les 100 premiers caractères du descriptif seront affichés en-dessous de la fiche produit associée avec un lien (par ex. "Ces produits peuvent vous intéresser").
On aura donc toujours la quasi-certitude d'avoir des pages-produit différentes pour les différents pays, sans être obligé de rédiger des descriptifs produits différents pour chacun.
Ceci-dit le caractère "aléatoire" de cette astuce me fait un peu peur et je me demande bien ce qu'en pensera GG...
A terme, nous hébergerons chaque site chez des hébergeurs de chaque pays pour augmenter nos chances.
Voilà ma longue histoire, je vous raconterai mon retour d'expérience, mais j'aimerai savoir ce que vous pensez de cette "stratégie".
Merci d'avance et bonne journée,
Vincent.
Soit deux sites identiques en français et deux sites identiques en néerlandais.
Nous ne pouvons pas offrir un seul site par langue car certains produits ont des différences (prix, normes par exemples).
Nous sommes donc face à un gros problème de duplicate-content pour ces quatre sites et nous devons le résoudre très rapidement (en effet, nous nous sommes rendu compte que GG avait "désindexé" le be/nl car identique au nl, mais le nl a aussi dégringolé quelques temps après (...?). Le be/fr vient d'être désindexé, nous craignons maintenant pour le fr...
Après quelques lectures et étude de sites multilingues identiques (Ikea par ex.), voilà ce que nous projetons de faire sur les versions identiques, sans que cela ne devienne une "usine à gaz" (car la bdd produit est bien sûr identique) :
- intégrer des titles et descriptions différents
- déclarer la langue de chacun dans le code source
- employer des synonymes pour les contenus statiques (par ex. "Voir le produit" pour le fr et "Consulter la fiche" pour le be/fr)
- Mais surtout, utiliser un système de cross-selling aléatoire pour vraiment faire descendre le taux de similarité des pages. Je m'explique :
Pour chaque produit, on associe 10 produits proches ou complémentaires. 3 produits parmis les 10 sont choisis aléatoirement et le titre et les 100 premiers caractères du descriptif seront affichés en-dessous de la fiche produit associée avec un lien (par ex. "Ces produits peuvent vous intéresser").
On aura donc toujours la quasi-certitude d'avoir des pages-produit différentes pour les différents pays, sans être obligé de rédiger des descriptifs produits différents pour chacun.
Ceci-dit le caractère "aléatoire" de cette astuce me fait un peu peur et je me demande bien ce qu'en pensera GG...
A terme, nous hébergerons chaque site chez des hébergeurs de chaque pays pour augmenter nos chances.
Voilà ma longue histoire, je vous raconterai mon retour d'expérience, mais j'aimerai savoir ce que vous pensez de cette "stratégie".
Merci d'avance et bonne journée,
Vincent.