Informations sur redirection et referencement google
1 message
• Page 1 sur 1
Consultez la formation au REFERENCEMENT naturel Google de WebRankInfo / Ranking Metrics
- Franz75
- Nouveau WRInaute

- Messages: 7
- Inscription: 19 Mar 2008
Informations sur redirection et referencement google
Salut à tous,
Une question importante à mes yeux, après avoir lu tous les dossiers et site référents à propos du Duplicate Content et des sous domaines en général, je vous expose mon cas :
J'ai un site traduis en trois langues avec comme langue par défaut ANglais.
Voici la structure de mes URLs :
L'url générale de mon site : http://example.com
les sous domaines :
- http://fr.example.com
- http://es.example.com
- http://uk.example.com
Jusqu'ici rien de plus normal, sachant que pour des facilité d'utilisateurs, j'ai mis des redirections automatique pour la sélection de la langue du type :
http://fr.example.com => http://fr.example.com/FR
http://es.example.com => http://fr.example.com/ES
http://uk.example.com => http://fr.example.com/EN
Cela détermine quel est la langue par défaut du sousdomaine :
Au niveau des balise Meta de mes pages je me suis servi de la solution d'un fichier php Langue externes :
du type :
Pour le FR :
Pour l'EN :
Et dans ma structure PHP :
Mon problème est le suivant :
La première chose, lorsque je regarde les résultats google avec le " site:[fr.example.com] ", j'ai deux indexations, le fr.example.com et le fr.example.com/FR sachant que normalement le premier fait une redirection automatique sur le second... Je ne comprend pas d'où ça peu venir...
La seconde chose est un problème de traduction du title et de la description, lorsque je regarde les résultats google j'ai la plupart du temps la langue par défaut (c'est à dire l'Anglais) pour le title et la description de la page que ça soit pour :
http://fr.example.com ou http://es.example.com
Alors que sur les pages fr.example.com/fr la description est bien en Français, et sur la page es.example.com/es la description et le titre est bien en Français également.
Je ne sais pas où est ce que j'ai fais une erreur... Si c'est au niveau de la redirection, de l'indexation, ou si ma structure n'est pas bonne pour la traduction de ces éléments...
Merci en tous les cas de votre aide
Une question importante à mes yeux, après avoir lu tous les dossiers et site référents à propos du Duplicate Content et des sous domaines en général, je vous expose mon cas :
J'ai un site traduis en trois langues avec comme langue par défaut ANglais.
Voici la structure de mes URLs :
L'url générale de mon site : http://example.com
les sous domaines :
- http://fr.example.com
- http://es.example.com
- http://uk.example.com
Jusqu'ici rien de plus normal, sachant que pour des facilité d'utilisateurs, j'ai mis des redirections automatique pour la sélection de la langue du type :
http://fr.example.com => http://fr.example.com/FR
http://es.example.com => http://fr.example.com/ES
http://uk.example.com => http://fr.example.com/EN
Cela détermine quel est la langue par défaut du sousdomaine :
Au niveau des balise Meta de mes pages je me suis servi de la solution d'un fichier php Langue externes :
du type :
Pour le FR :
- Code: Tout sélectionner
define('TXT_TITRE', 'Bienvenue sur mon site')
Pour l'EN :
- Code: Tout sélectionner
define('TXT_TITRE', 'Welcome on my website')
Et dans ma structure PHP :
- Code: Tout sélectionner
<title><?php echo TXT_TITRE; ?><title>
Mon problème est le suivant :
La première chose, lorsque je regarde les résultats google avec le " site:[fr.example.com] ", j'ai deux indexations, le fr.example.com et le fr.example.com/FR sachant que normalement le premier fait une redirection automatique sur le second... Je ne comprend pas d'où ça peu venir...
La seconde chose est un problème de traduction du title et de la description, lorsque je regarde les résultats google j'ai la plupart du temps la langue par défaut (c'est à dire l'Anglais) pour le title et la description de la page que ça soit pour :
http://fr.example.com ou http://es.example.com
Alors que sur les pages fr.example.com/fr la description est bien en Français, et sur la page es.example.com/es la description et le titre est bien en Français également.
Je ne sais pas où est ce que j'ai fais une erreur... Si c'est au niveau de la redirection, de l'indexation, ou si ma structure n'est pas bonne pour la traduction de ces éléments...
Merci en tous les cas de votre aide
1 message
• Page 1 sur 1
Formation recommandée sur ce thème :
Formation REFERENCEMENT naturel Google : apprenez une méthode efficace pour optimiser à fond le référencement naturel dans Google de façon durable... Formation animée par Olivier Duffez et Fabien Facériès, experts en référencement naturel.
Tous les détails sur le site Ranking Metrics : programme, prix, dates et lieux, inscription en ligne.
Lectures recommandées sur ce thème :
- [Mobiles] Référencement et informations
- Google Health : confiez vos informations médicales à Google
- [Google] Quelques informations 2009
- [Google] Quelques informations 2008
- [Google Maps] Informations sur les transports
- [Google] Disponible en France : Informations des Films
- [Google Analytics] Informations concernant Adobe Flash
- Les informations communiquées par google sitemap
- pb referencement google et redirection
- Trouvé sur Google : informations destinées aux webmasters
- Tester la validité d'un lien
Cet outil vous permet de tester la validité d'un lien pour le référencement. Il vous indique la nature du lien (lien en dur, redirection bien gérée par les moteurs ou redirection mal gérée par les moteurs). - Bilan du référencement Google
Cet outil vous donne un petit résumé de l'état de référencement de votre site dans Google. - Logiciel d'analyse du positionnement
AgentWebRanking est un logiciel professionnel qui permet d'analyser le positionnement d'un ou plusieurs sites dans plus de 300 moteurs de recherche dans le monde. Vous pouvez ainsi analyser les performances du référencement pour de nombreux mots-clés.
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités
