Google lance un service de traduction
8 messages • Page 1 sur 1
Consultez la formation à Google Analytics de WebRankInfo / Ranking Metrics
Google lance un service de traduction
Le moteur de recherche Google a mis à l'essai un nouvel outil multilingue qui permet de rechercher des informations dans une douzaine de langues, lesquelles informations sont ensuite traduites dans la langue choisie par l'utilisateur.
Source: http://www.lesoir.be/la_vie_du_net/soci ... e_de.shtml
Source: http://www.lesoir.be/la_vie_du_net/soci ... e_de.shtml
-

Audiofeeline - WRInaute accro

- Messages: 5178
- Inscription: Jeu Oct 20, 2005 19:47
Ca sert à quoi?
Un exemple concret?...
Un exemple concret?...
Faut voir si c'est interessant.
Ma première impression :
Google limite les résultats au traductions dons il à une bonne certitude d'exactitude.
Donc exit les forum, langage trop technique, mise du texte en forme complexe.
J'ai vue plus de long texte bien écrit.
Le but semble til est d'avoir un vrai contenue bien traduit très limité par rapport au nombre de page qui existe mais avec une texte bien traduit.
çà peut être intéressant pour trouver des info anglophone
Ma première impression :
Google limite les résultats au traductions dons il à une bonne certitude d'exactitude.
Donc exit les forum, langage trop technique, mise du texte en forme complexe.
J'ai vue plus de long texte bien écrit.
Le but semble til est d'avoir un vrai contenue bien traduit très limité par rapport au nombre de page qui existe mais avec une texte bien traduit.
çà peut être intéressant pour trouver des info anglophone
-

hervedidier - WRInaute passionné

- Messages: 585
- Inscription: Ven Juin 28, 2002 10:14
Ca sert à quoi?
Un exemple concret?...
Un exemple: tu ne parles pas l'Allemand... Il y a donc peu de chances que tu accèdes à des sites écrits en Allemand, vu que tu ne rentreras jamais de requetes en Allemand dans ton moteur de recherche préféré...
Et bien maintenant, merci Google, tu peux taper tranquillement "Bayern Munich" et avoir accès 4 520 000 pages en Allemand qui parlent du Bayern München :
http://translate.google.com/translate_s ... l=fr&tl=de
Si ca c'est pas un exemple concret !
Et il traduit même du français en français.....
J'avais référencé un site sur un annuaire américain, mais en laissant le descritif en français :
l'essentiel du Mac en un seul coup d'oeil...
Et il me le traduit en :
d'oeil de coup de seul de du Mac en un de l'essentiel...

J'avais référencé un site sur un annuaire américain, mais en laissant le descritif en français :
l'essentiel du Mac en un seul coup d'oeil...
Et il me le traduit en :
d'oeil de coup de seul de du Mac en un de l'essentiel...
8 messages • Page 1 sur 1
Formation recommandée sur ce thème :
Formation Google Analytics : en 2 jours, apprenez comment exploiter l'essentiel des possibilités de l'outil de mesure d'audience de Google. Formation animée par Julien Coquet, expert certifié officiellement par Google Analytics.
Tous les détails sur le site Ranking Metrics : programme, prix, dates et lieux, inscription en ligne.
Lectures recommandées sur ce thème :
- Google lance le service Latitude
- Orange Favoris, pour mémoriser et partager en ligne ses sites préférés
- La grogne contre AutoLink (Google Toolbar)
- Liste de quelques poissons d'avril en 2006
- Amazon lance le ProductWiki
- WebRankInfo lance la publicité collaborative
- Google Answers ferme ses portes
- Yahoo Video se lance en France
- Google lance le Desktop Search
- WebRankInfo lance un forum de recherche de partenariats
Consultez la description détaillée des produits ou services de Google suivants : Outils linguistiques de Google
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités




le forum