Bonjour,
Ca commence à faire un moment que je cherche sans grand succès, tout le monde dit des trucs différents, des fois il est dit que telle méthode marche et puis plus loin sur le site on trouve des énormités du genre "il n'y a pas de limite pour la balise keywords". Bref je commence à en avoir marre ! Mince à la fin j'ai besoin d'une source sûr pour répondre à ma requête !!!
Voici la situation :
je dois m'occuper du positionnement d'un site bilingue. Actuellement, quand on arrive sur le site il est en francais et si on clique sur le petit drapeau Anglais on passe en anglais (jusque là il devrait pas y avoir de problèmes). Le changement de langue se fait grâce à une variable passée à l'url et qui restera présente tant qu'on aura pas décidé de repasser en francais (ex : index.php?langue=en). si je prend un bout de contenu en francais et que je le recherche avec google on y trouve le site en question et en francais ; si je prend un bout de contenu en anglais et que je le recherche avec google on y trouve toujours le site et en anglais (du bonheur !).
Le soucis vient du fait que le positionnement est médiocre en anglais car les balises meta keywords, description et title ne sont qu'en francais. Mes balises meta anglaises sont prettes, tout ce qu'il me reste à faire c'est de les mettre quelque part. C'est là que j'ai besoin de vous pour me dire si l'une ou l'autre des méthodes suivantes ( ou les deux ) fonctionnent :
Méthode 1 :
au lieu de laisser les balises meta en dur je les conditionne en fonction de la variable 'langue' (comme pour le contenu)
Méthode 2 :
je double les balises meta (2 title, 2 keywords, 2 description) en précisant l'attribut 'lang' (<meta lang="en" patati patata>), sachant que la langue du contenu sera toujours gérée avec la variable 'langue'.
Je suis persuadé que la 1ere méthode marche mais je n'ai trouvé aucune ressource capable de me confirmer explicitement que google va passer et distinguer aussi bien les deux groupes de metas différents qu'il distingue le contenu anglais et francais. La deuxieme méthode me semble franchement capilo-tractée mais j'ai vu des "oui ca marche" des "l'attribut lang ne fonctionne pas avec les balises meta", et de toute facon je n'ai trouvé nul part de situation similaire à la mienne (utilisation du 'lang' pour les meta et d'une variable pour le contenu)
Ouf ... pourvu que quelqu'un prenne le temps de me lire jusqu'au bout
Sur ce je vous remercie d'avance de vos réponses en esperant que ce ne soit pas juste votre théorie perso sur la question (lol)
++
Ca commence à faire un moment que je cherche sans grand succès, tout le monde dit des trucs différents, des fois il est dit que telle méthode marche et puis plus loin sur le site on trouve des énormités du genre "il n'y a pas de limite pour la balise keywords". Bref je commence à en avoir marre ! Mince à la fin j'ai besoin d'une source sûr pour répondre à ma requête !!!
Voici la situation :
je dois m'occuper du positionnement d'un site bilingue. Actuellement, quand on arrive sur le site il est en francais et si on clique sur le petit drapeau Anglais on passe en anglais (jusque là il devrait pas y avoir de problèmes). Le changement de langue se fait grâce à une variable passée à l'url et qui restera présente tant qu'on aura pas décidé de repasser en francais (ex : index.php?langue=en). si je prend un bout de contenu en francais et que je le recherche avec google on y trouve le site en question et en francais ; si je prend un bout de contenu en anglais et que je le recherche avec google on y trouve toujours le site et en anglais (du bonheur !).
Le soucis vient du fait que le positionnement est médiocre en anglais car les balises meta keywords, description et title ne sont qu'en francais. Mes balises meta anglaises sont prettes, tout ce qu'il me reste à faire c'est de les mettre quelque part. C'est là que j'ai besoin de vous pour me dire si l'une ou l'autre des méthodes suivantes ( ou les deux ) fonctionnent :
Méthode 1 :
au lieu de laisser les balises meta en dur je les conditionne en fonction de la variable 'langue' (comme pour le contenu)
Méthode 2 :
je double les balises meta (2 title, 2 keywords, 2 description) en précisant l'attribut 'lang' (<meta lang="en" patati patata>), sachant que la langue du contenu sera toujours gérée avec la variable 'langue'.
Je suis persuadé que la 1ere méthode marche mais je n'ai trouvé aucune ressource capable de me confirmer explicitement que google va passer et distinguer aussi bien les deux groupes de metas différents qu'il distingue le contenu anglais et francais. La deuxieme méthode me semble franchement capilo-tractée mais j'ai vu des "oui ca marche" des "l'attribut lang ne fonctionne pas avec les balises meta", et de toute facon je n'ai trouvé nul part de situation similaire à la mienne (utilisation du 'lang' pour les meta et d'une variable pour le contenu)
Ouf ... pourvu que quelqu'un prenne le temps de me lire jusqu'au bout
Sur ce je vous remercie d'avance de vos réponses en esperant que ce ne soit pas juste votre théorie perso sur la question (lol)
++